Vidite šta mislim kada govorim o svojoj duhovitosti.
È tipico per te creare dei problemi quando cerco di realizzare qualcosa quando finalmente ho voglia di lavorare!
To je tako tipièno, stvoriš ovakav problem kad konaèno imam priliku nešto da postignem! Kad sam stvarno u poslu!
Rincorro più macchine ultimamente... e casco dal divano quando cerco di leccarmi le palle.
U zadnje vreme više jurim za kolima... a kad sebi pokušam da poližem jaja, padnem s kauèa.
Quando cerco di immaginarmi quella vita c'é soltanto una cosa che potrebbe farmi felice.
Kad zamislim sebe u tom životu, mogu da smislim samo jednu stvar koja bi me usreæila.
Quando cerco di prendere un assassino, mi sforzo di pensare come lui.
Kad pokušavam da uhvatim ubicu pokušam da mislim kao on.
E finche' si tratta di sognare qualcosa allora va tutto bene, ma poi quando cerco di farlo diventare realta'..
Dok se radi o nekom snu to je u redu.....ali kada pokušam da to pretvorim u stvarnost...
Prima ti arrabbi perché non se ne parla e poi quando cerco di parlarne, qualsiasi cosa sia, ti rifiuti.
Prvo se ljutiš jer nismo prièali, a onda kada ja pokušam da prièamo o èemu god da je reè, ti neèeš.
Capita anche a me, quando cerco qualcosa.
A i ja se izgubim. Pored ostalog.
Sono molto stupido quando cerco di essere buffo.
Najgluplji sam kada pokušavam da budem smešan.
Sai da quando cerco di abbordarlo?
Znaš li koliko ga dugo vrbujem?
Sa, a volte quando cerco di ricordare qualcosa, chiudo gli occhi.
Znaš, ponekad kad se pokušavam setiti neèega, zatvorim oèi.
Ci hai convinti tutti del fatto che avevamo bisogno di un nuovo finale. E quando cerco di farlo avvenire, te ne esci interrogando la troupe su questa ragazza?
Ubedio si nas da nam treba novi kraj, i dok ja pokušavam da sredim to, ti ispituješ ekipu od ovoj devojci?
L'unico problema è che, quando cerco di infilarle la mano nelle mutandine, lei mi allontana subito, dicendo di essere imbarazzata.
Једини проблем је када сам пробао да јој завучем руку у панталоне, чува се... гура моје руке. Каже да јој је непријатно. Ух-ох.
Quando cerco di mentire, ho piu' tic di un negozio di orologi.
Kada pokušam zavarati, imam više tikova nego istraživaèki centar za lamjske bolesti.
A volte quando cerco di capire come si comporta un mio personaggio, vado sulla scena del crimine.
Ponekad kada pokušavam shvatiti kako moj lik nešto radi, odlazim do mjesta zloèina.
Quando cerco di immaginare come deve essere la madre peggiore del mondo... non può essere peggio di te.
Èak i najgora majka na svetu je anðeo u poreðenju s tobom.
Riconosco una cospirazione quando cerco disperatamente di non vederne una.
Prepoznajem zaveru kad oèajnièki pokušavam da izbegnem da je vidim.
Vedi cosa succede quando cerco di fare qualcosa di spontaneo?
Vidiš šta se dogodi kad pokušam napraviti nešto spontano?
E quando cerco di essere originale, lei mi butta giù.
A kad pokušam da se ukljuèim u èasove, ona me samo obori dole.
Non quando cerco di tenere i cattivi lontano dalle strade
Ne dok se ja trudim da sklanjam ološ sa ulica, da ih ti vraæaš tamo.
L'unico problema e' che quando cerco di essere favorevole all'accusa, la polizia combina una cavolata del genere.
Jedini problem je što kada pokušam da navijam za tužioca, policija napravi ovakav trik.
Mi ha trovato e ora e' un continuo via vai di visitatori, proprio quando cerco di concentrarmi.
Ona sazna, a sad je to beskrajan niz posjetitelja, baš kad pokušavam razmišljati.
Ma quando cerco di seguire il rumore... si sposta da un'altra parte.
Kad pokušam slijediti zvuk, jednostavno ode negdje drugdje.
Sappiamo che Abu Ahmed era vivo quando cerco' di entrare a Tora Bora con Ammar.
Mi znamo da je Abu Ahmed bio tada živ, pokušavajuæi da udje u Toru Boru sa Amarom.
Ed il terzo appuntamento consiste in una cena e in spiacevoli silenzi, quando cerco di discutere di qualunque cosa degna di merito.
A onda treæi izlazak je veèera i neprijatna tišina kada pokušam da prièam o neèemu važnom.
So che quando cerco di ragionare con te, perdo sempre.
Ne znam, kad god pokušam da te urazumim, uvek izgubim.
E quando cerco' di intervenire... e' allora che il detective ha estratto la sua pistola.
I onda, kad je on pokušao da interveniše, tad je detektiv potegao svoje oružje.
Il problema fu che quando cerco' di prenderla non riusci' a tirar fuori quell'affare.
Прoблeм je нaстao кaдa je хтeo дa гa узмe, ниje мoгao дa извaди прoклeтињу.
Da quando cerco di far uscire tuo fratello di prigione!
Kada sam poèeo da pokušavam da izbavim tvog brata iz zatvora.
Mi faccio male alle dita quando cerco di aprirli.
Izudaram si prste dok ih otvorim.
Di solito sto li' quando cerco di essere creativo.
To je mesto gde ja pokušavam da budem kreativan.
E' quello a cui penso quando cerco di non avere un'eiaculazione precoce.
O ovome razmišljam kad pokušavam da ne ejakuliram prebrzo.
Ma quando cerco di precisare che mio padre non era affatto come San Giovanni e piuttosto come Capitan Uncino, lei non vuole ascoltare, vero?
Ali kad pokušam da ukažem da je moj otac bio manje kao Sv. Jovan... a više kao kapetan Kuka, vi jednostavno to ne želite da èujete, zar ne?
Ho conosciuto Calvin quando cerco' di rubare in casa mia.
Upoznao sam Calvina kad mi je pokušao orobiti kuæu. Linda i ja smo se vratili kuæi.
Ma, quando cerco oltre il 2009, non riesco a trovare nulla su di lei.
Živi tamo 4 godine. Ni o njoj nema nièeg pre 2009.
Per esempio, quando cerco una batteria che non riesco a trovare mi mostri dov'è, in modo discreto.
На пример, када тражим батерију коју не могу да пронађем, он ће ми на суптилан начин показати где се налази.
Poi, quando cerco di spiegare che forse dovrebbero essere loro più aggressive, mi guardano come fossi uno scorbutico.
A onda kad pokušam da im objasnim da su oni možda ljubazni, možda bi trebalo da budu agresivniji, oni to vide kao neljubaznost.
Quando cerco di spiegare perché sono di ritorno dopo aver detto alla stampa che il futuro di Apple è grigio.
Kada pokušam da objasnim zašto sam se vratio pošto sam rekao novinarima da sam shvatio da je Eplova budućnost mračna.
2.5186259746552s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?